Pages - Menu

Top tip #3: Consejos para mejorar el "listening"

Todo es cuestión de práctica y adaptación a los acentos

Mejorar la capacidad de escucha en inglés no es tan complicado como en apariencia parece ser. Pega el oído y sobre todo presta atención a estos consejos:

1) Comienza con cintas de audio o de video adecuados a tu nivel de inglés. No pretendas escuchar y entender la CNN americana o una película cuando tienes un nivel elemental del idioma. No construyas la casa por el tejado.

2) Ve avanzando de a poco pues, de lo contrario, la frustración hará de tí una presa fácil. Si comienzas con cintas de audio de libros de texto, sigue en orden progresivo de niveles, del mismo libro o de otro.

3) Escucha una misma grabación muchas, pero muchas veces. Es el primer e importantísimo paso para retener frases y palabras y poder reconocerlas, después en otras grabaciones o material de audio.

4) No tengas apuros de valerte de las transcripciones que, normalmente, acompañan a estas grabaciones y que suelen estar en el “teacher’s book”. Pero primero intenta escuchar la cinta y entenderla sin estar leyendo al mismo tiempo la transcripción y/o haberla leído antes.

5) Con respecto a lo anterior, las revistas tipo “Speak Up” o similares son muy buenas para adaptar el oído. Suelen traer notas interesantes y las grabaciones son de un nivel aceptable a muy bueno.

6) Si ya lograste un cierto nivel y quieres aventurarse con la CNN o la BBC, no te tires de pleno a escuchar porque hablan rapidísimo y te vas a sentir frustrado/a por no entender prácticamente nada. Un consejo que viene bien es que grabes en una cinta, CD o DVD, lo que se te antoje, unos 15 minutos de algún noticiero o programa de tu interés y escúchalo una y otra vez, como si fuera una cinta más de audio de un libro cualquiera de texto. Cuando sientas que lo entiendes, vuelve a grabar otros 15 ó 20 minutos y repite el mismo proceso. Recién cuando te sientas capaz ya puedes aventurarte a escuchar el noticiero completo. Cuanto más hagas esto, más se adaptará tu oído a los diferentes acentos. Intenta tomarlo como una rutina.

7) Con respecto a la escucha de películas y canciones, otra manera de mejorar la comprensión auditiva, dos cosas: de las películas ya se ha hablado en el blog en ESTE POST. Añadir que, huelga decirlo, hay que empezar de menos a más, como en todo. Para ir abriendo boca oídos lo mejor son películas fáciles donde se hable un inglés estándar, en situaciones pausadas, con diálogos limpios y nítidos, donde los actores no se “interfieran” entre ellos, hablando muchos a la vez, y que no manejen un vocabulario especializado o abunde un marcado slang. No pretendas, por ejemplo, empezar con un film como Saving Private Ryan (Salvar al Soldado Ryan) de Spielberg porque de por sí es complicado de entender (a lo que hay que sumar el tema bélico como fondo). Lo ideal sería alguna comedia o drama sencillito en argumento y en donde los diálogos no se sucedan muy rápido. ¿Un ejemplo? A Walk to Remember (Un Paseo para Recordar). Pero el cine es todo cuestión de gustos. Busca aquello que te gusta ver y oir y adelante, tómale el gusto a la VO.

Lo mismo vale para las canciones: no pretendas entender de entrada algún tema de Michael Jackson o un rap. Comienza con las baladas, con los temas lentos. Y ayúdate siempre que puedas con la letra (lyrics) para sacar palabras del contexto y retenerlas en la memoria.

Fuente: Igooh.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Es muy gratificante leer opiniones y sugerencias. My English Desk está abierto a todo tipo de comentarios, pero por términos de formalidad no se admitirán el spam, las palabras soeces y los insultos. Los mensajes anónimos tampoco son admitidos.

¡Garabatea en mi pupitre! Gracias.
---------------------------------------------------------
It´s very gratifying to read opinions and suggestions. My English Desk is open to all comments, but by terms of formality I won´t admit spam, bad language and insults. Anonymous messages are not allowed.

Leave a doodle on my desk!. Thanks.